حكاية 43 القناع
translated by: Abeer Abu Al-Suod
ترجمة: عبير أبو السعود
Learn languages (via Skype): Rainer: + 36 20 549 52 97 or + 36 20 334 79
74
|
------------------------------
|
القناع
ذات مرة ، كان هناك عالم كبير وكان ملكه القرد
هو الحكم على العديد من الوديان. كان لديه
العديد من الخدم وسقط الجميع على الأرض أمام قدميه وأشادوا به. كان من الأفضل أن تكون صديقًا جيدًا للملك لتسلق
أعلى سلم المجتمع.
ومع ذلك ، لم يرغب الجميع في تقبيل قدميه ولكنه
حاول تطوير مهاراتهم الخاصة. أحد القرود
الصغيرة جرب قناعًا خاصًا ، لم يلاحظه الآخرون لكنه غير الوجه بالكامل. أولاً ، جربها بحضور أصدقائه وجيرانه. عملت بشكل جيد للغاية وبدأ في تسلق سلم المجتمع
حتى حل محل الملك ليصبح رأس المملكة.
نظرًا لكونه من خلفية فقيرة ، فإنه لم يتصرف بشكل
حماسي كما فعل أسلافه. ومع ذلك ، لم يستطع
حقًا تغيير هيكل المجتمع لأنه من ناحية ، كانت القرود معتادة جدًا على أن يتم إخبارها
بما يجب القيام به ، ومن ناحية أخرى ، كان يتمتع بمدح كملك يحكم نفسه
كانت لديه ابنة ذكية للغاية هي الوحيدة التي تجرأت
على مناقضته. وقعت في حب قرد صغير لكن والدها
لم يردها أن تتزوجه.
ولكن ذات يوم اكتشفت الشابة سر والدها. كانت تعلم أنها لا تستطيع استخدام القناع كما
فعل والدها لأنه كان سيلاحظ أن هناك خطأ ما.
لذلك ، جربت الكثير وحسنته. بعد أن
نجحت في تجربتها في بيئتها الأقرب ، صعدت أمام والدها في بلاطه وتزوجت من القرد الشاب
الذي أحبها.
بالطبع ، كان والدها غاضبًا للغاية عندما اكتشف
أن ابنته خدعته لكنه لم يستطع فعل أي شيء لأنه كان عليه أن يكشف سره للجميع لكشفها.
كانت تدرك أن والدها لم يكن أسوأ قرد ولكنه يتمتع
بالسلطة. لذلك ، بدأت في تعليم التقنية الجديدة
للآخرين.
بالطبع ، استفاد بعض متدربيها من معرفتهم ، ولكن
بعد أجيال عديدة ، تعلمت القردة كيفية التصرف بطريقة اجتماعية.
تواصل مع القصة 44!
|
-----------------------------------------------
|
--------------------------------------------------
|
-------------------------------------------------
|
---------------------------------------------------
|
|
Samstag, 25. April 2020
Abonnieren
Kommentare zum Post (Atom)
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen